20.9.08

atlantic and alcoi

newsletter 20/09/2008

(español / deutsch / english / français)


atlántico y alcoi

feria de málaga. el ambiente allí no nos motiva lo suficiente para actuar en la calle. seguimos viajando hacia la costa atlántica. tarifa, caños de meca, cádiz. una y otra vez playa nudista oficial o autocreada donde hacemos teatro invisible, pero también escribimos diferentes reflexiones y decidimos crear colectivamente un texto sobre el tema desnud* y playa. el texto se puede encontrar en nuestro nuevo blog de textos: fuckgender-material.blogspot.com.
coleccionar ideas, reciclar cartones y otra vez taller de coche en cádiz. viaje dirección a grazalema. construcción de atrezzos y ensayo a la orilla de un pantano. escala en granada. últimos preparativos para el festival queer en alcoi (
jornadesqueer.blogspot.com).
y vamos para alcoi. por fin de nuevo en familia. alegría por contactos locales. performance y presentación del proyecto de la caravana fuckgender.


atlantik und alcoi

stadtfest in málaga. die stimmung dort gibt uns nicht den notwendigen drive, um was auf der straße zu machen. wir fahren weiter richtung atlantikküste. tarifa, caños de meca, cádiz. immer wieder offizieller oder selbstgeschaffener fkk-strand, wo wir stilles theater machen, aber auch verschiedene gedanken aufschreiben und beschließen, zusammen zum thema nackt und strand einen text zu verfassen. den text findet ihr auf unserem neuen materialblog: fuckgender-material.blogspot.com.
ideensammeln, kartonrecyclen und schon wieder autowerkstatt in cádiz. fahrt richtung grazalema. requisitenbau und proben am bergsee. zwischenstop in granada. letzte vorbereitungen für das queer-festival in alcoi (jornadesqueer.blogspot.com).
und ab nach alcoi. endlich mal wieder in der szene. freude an kontakten vor ort. performance und projektvorstellung der fuckgenderKarawane.


atlantic and alcoi

municipal festivities in málaga. the atmosphere doesn't give us the drive to perform. we continue towards the atlantic cost, tarifa, caños de meca, cádiz. over and over again official and self-made nudist beach. there we make invisible theater, but also note some thoughts of us and decide to write a text about the topic naked and beach. you can find the text on our new material blog: fuckgender-material.blogspot.com.
brainstorming, recycling of cardboard boxes and again car garage in cádiz. voyage in direction grazalema. construction of properties and theater training on the mountain lake. short stop in granada. last preperations for the queer festival in alcoi (jornadesqueer.blogspot.com).
let's go to alcoi. finally in the queer context again. enjoying local contacts. performance and presentation of the project fuckgender caravan.


atlantique et alcoi

fête à málaga. l'ambiante no nous donne pas l'envie de faire du théâtre de rue. on continue notre route en direction de la côte atlantique. tarifa, caños de meca, cádiz. toujours à nouveau des plages naturstes officielles et autodéclarées, où on a l'occasion de faire du théâtre invisible mais aussi d'écrire diverses pensées et d'en faire de texte sur le théme nudisme et plage. vous trouverez le texte sur notre vouveau blog: fuckgender-material.blogspot.com.
rassembler des idées, recycler des cartons et encore une fois un garage à cádiz. trajet en direction de grazalema. construction de requisites et travail theâtral au bord d'un lac de montagne, halte è granada. dernieres préparations pour le festival queer d'alcoi (jornadesqueer.blogspot.com).
et c'est parti pour alcoi, enfin à nouveau dans le milieu queer. agréables contacts avec les gens du festival. performance et présentation du projet de la caravane fuckgender.

No comments: